Wednesday, August 15, 2007

Ruth 1:16-17

This is so beautiful - it makes me want to learn French! :)

"Mais Ruth re`pondit:
'Ne me prie point de te laisser,
pour m'e`loigner de toi;
car j'irai ou` tu iras,
et je demeurerai ou` tu demeureras;
ton peuple sera mon peuple,
et ton Dieu sera mon Dieu;
je mourrai ou` tu mourras,
et j`y serai ensevelie.
Que l'Eternal me traite avec la dernie`re rigueur,
si jamais rien te se`pare de moi que la mort.'"

Of course the English version is beautiful too, especially in the King James:

"And Ruth said,
'Intreat me not to leave thee,
or to return from following after thee:
for whither thou goest, I will go;
and where thou lodgest, I will lodge:
thy people shall be my people,
and thy God my God:
Where thou diest, will I die,
and there will I be buried:
the LORD do so to me, and more also,
if ought but death part thee and me.'"

I just love this passage! :)

No comments: